
이야기
Cologne's oldest museum grew out of one obsessive collector and a rescue mission. Ferdinand Franz Wallraf, a priest and scholar, spent his life gathering the art of his home city as churches and monasteries were being dissolved around 1800, saving medieval panels that might otherwise have been scattered or lost. When he died in 1824 he left everything to Cologne, and a merchant, Johann Heinrich Richartz, later paid for the first museum building, so both names are over the door.
The heart of the collection is medieval Cologne itself, one of the richest holdings of late-Gothic painting anywhere. Its star is Stefan Lochner's Madonna in the Rose Bower from around 1450, a small, glowing panel of the Virgin among roses and tiny music-making angels, gold-backed and jewel-bright, a high point of the tender Cologne School.
From there the galleries move through Rembrandt, Rubens and Murillo into the 19th century, where a large loan from the Swiss collector Gérard Corboud added Impressionists and Post-Impressionists and put Fondation Corboud into the museum's name. The present home, a severe grey cube by the Cologne architect Oswald Mathias Ungers, opened in 2001 near the spot where Lochner himself once lived.
소장품
작품 21점
시슬레 부부피에르오귀스트 르누아르, 1868
장미 정자의 성모슈테판 로흐너, 1440
아기 예수 경배Anonymous, 1568
유노와 아르고스페테르 파울 루벤스, 1610
웃는 제욱시스로 분한 자화상렘브란트, 1663
아스파라거스 한 다발에두아르 마네, 1880
만토바의 친구들 사이에서의 자화상페테르 파울 루벤스, 1602
사냥 후의 식사귀스타브 쿠르베, 1858
제노바 부근의 놀리 곶폴 시냐크, 1898
아침 안개 속의 배카스파르 다비트 프리드리히, 1821
다리가 있는 산악 풍경소(小) 요스 데 몸퍼, 1590
표백장막스 리버만, 1882
접시꽃 사이의 아이베르트 모리조, 1881
코르시카, 오래된 방앗간앙리 마티스, 1898
나무가 있는 오두막빈센트 반 고흐, 1885
센 강변의 빨래 건조, 프티 주느빌리에귀스타브 카유보트, 1892
트루빌의 정원귀스타브 카유보트, 1882
퐁투아즈의 에르미타주카미유 피사로, 1867
센강의 강둑귀스타브 카유보트, 1891
클리시 다리가 있는 센 강빈센트 반 고흐, 1887
젠빌리에의 노란 들판귀스타브 카유보트, 1884